“無可厚非”和“無可非議”
這對成語孿生兄弟
你能分清它們的含義和用法嗎?
1、無可厚非
“無可厚非”原作“未可厚非”,語出《漢書.王莽傳》的“英亦未可厚非”,意思是沒有什么可以過分指責的,表示說話做事雖有錯誤或缺點,但可以原諒,不必過分責備。例如,茅盾《一九六O年短篇小說漫評》:“作者的動機無可厚非,但客觀效果則不盡符合作者的動機。”
2、無可非議
“無可非議”是說沒有什么可以批評指責的,表示言論行動合情合理,正確無誤。例如,韋君宜《洗禮》:“能做一點濟困扶危的事是光明正大無可非議的。”巴金《愛情三部曲總序》:“這也許是一種取巧的寫法,但這似乎是無可非議的?!?/span>
小測試
1.醫(yī)療器械產(chǎn)業(yè)既是多學科交叉的高新技術(shù)產(chǎn)業(yè),又事關(guān)人體健康,醫(yī)院對質(zhì)量要求嚴無可厚非。
2.建設(shè)美麗中國,加強生態(tài)建設(shè),追求山青水綠,值得肯定,無可厚非。
解 析
小測試中的兩個例子,都應改為“無可非議”。
理由:醫(yī)院對醫(yī)療器械的質(zhì)量要求嚴格,是理所應當?shù)?;建設(shè)美麗中國是全國人民的共同愿望,應當充分肯定,怎么能說“無可厚非”呢?
(刊載于《讀與寫》2022年第6期)