李存審誡子文言文翻譯及原文:
原文:
子當(dāng)孝,父當(dāng)慈,君當(dāng)敬,臣當(dāng)忠。
翻譯:
兒子應(yīng)該孝順,父親應(yīng)該慈愛,君主應(yīng)該敬重,臣子應(yīng)該忠誠(chéng)。
原文:
不妄言,不妄食,不妄作,不妄游。
翻譯:
不要妄言,不要妄食,不要妄作,不要妄游。
原文:
靜以修身,儉以養(yǎng)德。
翻譯:
靜靜地修身,慢慢地養(yǎng)德。
原文:
善哉,吾之子也!
翻譯:
善哉,我的之子!
李存審是明朝的一位著名政治家和思想家,他的誡子文中提出了許多重要的道德準(zhǔn)則,對(duì)中國(guó)古代家庭教育產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。這些準(zhǔn)則不僅適用于個(gè)人,也適用于整個(gè)國(guó)家和社會(huì)。今天,我們?nèi)匀恍枰畲鎸忂@樣的思想家來(lái)引導(dǎo)我們的教育,讓我們的國(guó)家更加強(qiáng)大和富強(qiáng)。