豈曰無衣,與子同裳
前幾天,在日本醫(yī)藥NPO法人人心會、日本湖北總商會等四家機構(gòu)聯(lián)合捐贈的醫(yī)療物資上,則印著中國《詩經(jīng)·秦風(fēng)·無衣》的兩句話:“豈曰無衣,與子同裳。”
(日本醫(yī)藥NPO法人人心會、日本湖北總商會等四家機構(gòu)聯(lián)合捐贈的醫(yī)療物資 圖源:網(wǎng)絡(luò))
這兩句詩的意思是,“你怎么能說沒有衣服呢?來,我們同穿一件?!敝档米⒁獾氖?,在仁心會等募集一排排白色紙箱中,裝著的正是國內(nèi)最急需的杜邦software III型防護(hù)服,共計3800件。
以下為“豈曰無衣,與子同裳”的全文及含義介紹
《詩經(jīng)·秦風(fēng)·無衣》
全文:
豈曰無衣?與子同袍。王于興師,修我戈矛。與子同仇。
豈曰無衣?與子同澤。王于興師,修我矛戟。與子偕作。
豈曰無衣?與子同裳。王于興師,修我甲兵。與子偕行。
直譯:
誰說我們沒衣穿?與你同穿那長袍。君王發(fā)兵去交戰(zhàn),修整我那戈與矛,殺敵與你同目標(biāo)。
誰說我們沒衣穿?與你同穿那內(nèi)衣。君王發(fā)兵去交戰(zhàn),修整我那矛與戟,出發(fā)與你在一起。
誰說我們沒衣穿?與你同穿那戰(zhàn)裙。君王發(fā)兵去交戰(zhàn),修整甲胄與刀兵,殺敵與你共前進(jìn)。
“豈曰無衣”出處背景介紹
“豈曰無衣”,是先秦詩歌,出自《詩經(jīng)·秦風(fēng)·無衣》。據(jù)《左傳》記載,魯定公四年(公元前506年),吳國軍隊攻陷楚國的國都郢都,楚臣申包胥到秦國求援,“立依于庭墻而哭,日夜不絕聲,勺飲不入口,七日,秦哀公為之賦《無衣》,九頓首而坐,秦師乃出”。于是一舉擊退了吳兵??梢韵胂瘢谇赝跏膸煹臅r候,此詩猶如一首誓詞;對士兵們來說,則又似一首動員令。
這首詩一共三段,以復(fù)沓的形式,表現(xiàn)了秦軍戰(zhàn)士出征前的高昂士氣:他們互相召喚、互相鼓勵,舍生忘死、同仇敵愾。是一首慷慨激昂的從軍曲!《秦風(fēng)·無衣》是《詩經(jīng)》中最為著名的愛國主義詩篇,它是產(chǎn)生于秦地人民抗擊西戎入侵者的軍中戰(zhàn)歌。在這種反侵略的戰(zhàn)爭中,秦國人民表現(xiàn)出英勇無畏的尚武精神,也創(chuàng)造了這首充滿愛國主義激情的慷慨戰(zhàn)歌。